логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  0 Загорье (Словения) - Хараре Юнайтед (Зимбабве)  0:3 0  0
18 февраля 2007, 22:00. Сезон 8. День 260. Товарищеский матч.
Погода: жарко, 30° C. Стадион "Городской" (15 000). Зрителей: 11 786. Билет: 15
Йефтенич
Алилов
  Фенг  
Алилов
Бошкович
Калтак
Первиз
 Казич 
 Зукич 
Симонич
Костадинович
GK
LD
CD
RD
LM
DM
DM
CM
AM
RM
CF
1-3-6-1 Формация 1-4-3-3
  Фири  
Катсиме
Кадевера
Ндарова
Такундва
Касватука
Хукуимве
Муконовешуро
Чарамба
 Губмо 
Мурея 
GK
LD
CD
CD
RD
LM
AM
RM
LF
CF
RF
атакующая Тактика атакующая
британский
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 54%2 Оптимальность 100%1 92%2
37%Соотношение сил 63%
+1.73% Сыгранность +1.45%
6(3) Удары (в створ) 13(9)
1 Угловые 20
6 Штрафные 11
0 Пенальти 0
3 Офсайды 4
Рейтинг силы команд 466+1
50%
465
50%
Стартовый состав 252
37%
426+174
63%
Игравший состав 252
37%
426+174
63%
Сила в начале матча 253
38%
406+153
62%
Сила в конце матча* 253
38%
406+153
62%
Владение мячом
40%
60%
Лучший игрок матча Целе Чарамба (Хараре Юнайтед) Худший игрок матча Амил Первиз (Загорье)
Поз Загорье В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Бошко Йефтенич 23 - 9 3 3.4
LD Элвис Алилов 24 - - - 4.0
CD Хие Фенг 17 1 - - 3.9
RD Амир Алилов 22 2 - - 3.3
LM Милан Бошкович 27 - - - 3.1
DM Эмсуд Калтак 22 1 - - 3.8
DM Амил Первиз 17 - 1/1 - 2.7
CM Земир Казич 23 1 1/0 - 4.2
AM Горан Зукич 23 - - - 3.8
RM Тадей Симонич 23 2 2/1 - 3.3
CF Дамир Костадинович 26 4 2/1 - 3.7
GK Ненад Тадич - - - - -
- Венцо Зашев - - - - -
- Марио Бичич - - - - -
- Санид Бекташевич - - - - -
- Аднан Алагич - - - - -
Поз Хараре Юнайтед В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Хилтон Фири 39 - 3 - 6.6
LD Петрос Катсиме 42 1 - - 5.6
CD Принц Кадевера 36 - 2/1 - 5.9
CD Нгони Ндарова 38 - 4/3 1 6.9
RD Макдональд Такундва 41 - - - 6.0
LM Феликс Касватука 40 1 1/1 - 6.2
AM Пермиссьон Хукуимве 33 2 3/2 1 6.8
RM Вильберт Муконовешуро 35 1 - - 5.8
LF Целе Чарамба 18 - 1/0 - 7.1
CF Рэймонд Губмо 34 - 1/1 1 6.8
RF Таванда Мурея 44 1 1/1 - 6.0
GK Эдвард Садемба - - - - -
- Филимон Мутьякурева - - - - -
- Ньяша Чазика - - - - -
- Ятто Самбоу - - - - -
- Веллингтон Шангива - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
5 Загорье Дамир Костадинович получил желтую карточку
16 Хараре Юнайтед Пермиссьон Хукуимве, удар издали 0:1
37 Хараре Юнайтед Нгони Ндарова (со штрафного) 0:2
82 Хараре Юнайтед Рэймонд Губмо, удар с близкого расстояния 0:3
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды Загорье: "прямо сопериник как их под штампа голы печатает"
+0
после матча
Тренер команды Хараре Юнайтед: "спасибо сопернику за игру..."
В чате 25 менеджеров
Lord_Raistlin Что вы вообще к нему прицепились, отдохнуть решил человек от общения, уйти в себя. А тут как ни зайдешь в чатик - "Серега-Серега-Серега"...
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Профиль
Закрыть